Страница программного продукта

dfn2xls

Автор: Новиков Максим Глебович
26.12.2010

 
Скачать dfn2xls версии 1.0 (3.28 МБ) — программа для выдёргивания строковых ресурсов из файлов переводов (dfn и rcn) Дельфи-проектов и экспорта их в Excel для последующего перевода на другие языки.

Если скачивания не происходит по основной ссылке, или же основная ссылка блокируется антивирусной программой (по независящей от меня причине), попробуйте скачать отсюда.

Не секрет, что встроенный в Дельфи инструмент для перевода ITE (Integrated Translation Environment), мягко говоря, не очень функционален. Передать из него материал переводчику до версии 2009 не было вообще никакой возможности. Начиная с версии 2009 в Дельфи появился инструмент ETM (External Translation Manager) — копия ITE, по функционалу такой же слабый, как ITE, но теперь его можно передавать на сторону. Но прежде чем это сделать, нужно выполнить массу подготовительных действий по копированию его файлов и т.п. Кроме того, необходимо обучить переводчика работе с ним.

Неплохая статья, посвящённая переводу приложений встроенными средствами Дельфи, размещена здесь: http://www.gunsmoker.ru/2010/06/delphi-ite-integrated-translation.html

В качестве альтернативы можно было бы просто скопировать строковые ресурсы из ITE в файл Excel, и передать его переводчику, а затем получить его обратно уже с переводом, и вбить из него фразы в проект самостоятельно. Но ITE не поддерживает ни копирования всех строк одновременно, ни сохранение строк в какой бы то ни было внешний формат!

Утилита dfn2xls исправляет эту ситуацию. Она открывает файл перевода dfn или rcn из папки проекта перевода и сохраняет строки в файл Excel. Для иллюстрации — в комплекте с программой dfn2xls идёт файл Excel со строками на русском и английском языках для перевода этой утилиты на другие языки. Собственно, подобные файлы и есть результат работы этой утилиты.

Если вы хотите поучавствовать в переводе утилиты dfn2xls на другие языки, или исправить текущий перевод на английский язык, то можете скачать этот файл со строками на русском и английском языках, и добавив в него свой вариант, отослать его мне. Я постараюсь в кратчайшие сроки добавить ваш перевод в программу.

При осуществлении перевода обращайте особое внимание на сохранение правильной расстановки пробелов (иногда они стоят в начале и конце строк, обязательно стоят между подряд идущими тегами "<br> <br>" и т.п.) Также обращайте внимание на html-теги для форматирования текста, знаки переноса строк "\r\n" и другие специальные символы.

 

Краткий обзор версии 1.0

Программа dfn2xls предназначена для выдёргивания строковых ресурсов из файлов переводов (dfn и rcn) Дельфи-проектов и экспорта их в Excel для последующего перевода на другие языки.

dfn2xls

Интерфейс утилиты поддерживает стили, которые можно переключать через системное меню основного окна программы (системное меню открывается щелчком на иконке в левом верхнем углу окна). В программу интегрировано 20 различных стилей. Кроме того, дополнительные стили можно подключить, создав в папке программы папку Skins и скопировав туда стили, скаченные с сайта http://www.alphaskins.com/. Текущая версия программы поддерживает стили версии 7. Совместимость со стилями других версий не гарантируется.

[Вернуться в начало]
[Оставить отзыв в гостевой]
Hosted by uCoz